Disparate núm. 7: disparate ortográfico

¡Hola!

Hoy os traigo un disparate que me sorprendió en Facebook. Resulta que pertenezco a un grupo de Facebook sobre la actualidad de mi ciudad. Este grupo me gusta mucho porque a pesar de estar lejos de casa todavía puedo saber qué ocurre por allí. Normalmente en este grupo aparecen comentarios donde la ortografía brilla por su ausencia e intento ser tolerante, ya que sé que hay personas que no se preocupan tanto por su forma de escribir como hacemos o intentamos (nadie es perfecto) los traductores.

Sin embargo, me sorprendió un comentario en el que se decía que había abierto una frutería nueva en la calle principal de la ciudad, justo al lado del ayuntamiento. Pasé por alto algunos acentos y letras que faltaban y sobraban dentro del comentario, pero al ver el cartel con el nombre de la frutería no pude más.

Aquí lo tenéis:

Creo que los comentarios sobre qué es lo que falla en el cartel sobran en este caso.

No pude más y les respondí lo más educadamente posible acerca del disparate que tienen como cartel de su propio negocio y les aconsejé que lo cambiaran. No conseguí ningún comentario a favor, solo un triste “Me gusta”… Y es que parece que eso de escribir bien, tristemente, ya no se lleva…

*****

Anuncios

Un pensamiento en “Disparate núm. 7: disparate ortográfico

  1. Pingback: Disparate núm. 10: disparate navideño | Translator´s quill

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s