Reseña: “Una muerte elegante”, relato de Camilla Läckberg

 (traducción de Marc Delgado Casanova)

Uff, menos mal que sigo a Ediciones Maeva en las redes sociales, sino me hubiera perdido Una muerte elegante de Camilla Läckberg, una historia corta prometedora.

La portada que Elle preparó para el relato en PDF.

Descubrí a Camilla por casualidad: mis amigos me regalaron La princesa de hielo por mi cumpleaños. Me lo leí de un tirón, el argumento era muy interesante y la historia de amor la hacía aun mejor. Sin embargo, creo que la acción tenía lugar muy despacio y eso fue una de las cosas que no me gustó del libro. No he tenido la oportunidad de leer más de esta autora, pero estoy al tanto acerca de sus lanzamientos gracias a las redes sociales. Por eso, cuando vi que podíamos leer este pequeño relato le hice un hueco en mi lista de lectura y aquí tenéis la reseña.

Sinopsis

Dos hermanas, un asesinato, un robo en una tienda ‘vintage’ de Fjällbacka. Camilla Läckberg ha escrito un relato con un toque de moda.

Opinión personal

Versión inglesa, Amazon.

Aquí tenemos otro asesinato que pasa en Fjällbacka, el pueblo natal de la escritora y de Erica, la protagonista principal. A este paso creo que Fjällbacka se va a quedar sin habitantes ;).

La sinopsis lo resume muy bien, hay dos hermanas y un asesinato en una tienda vintage de Fjällbacka, aunque eso del robo lo descartan desde el principio.

Obviamente, al tratarse de una historia corta, no podemos encontrar la tensión de no saber quién es exactamente el asesino. En Una muerte elegante está claro y el motivo es parcialmente revelado en una conversación casual de los personajes recurrentes en los libros de Camilla. Lo demás lo revela el propio asesino repasando el asesinato en su mente… Aunque el final tiene un toque irónico :D.

No hay mucho más que contar de las seis páginas que tiene el relato. Creo que es mejor que lo leíais vosotros mismos :).

Erratas

Ya sabéis que a los traductores nos encanta descubrir erratas insignificantes en todo lo que leemos. Con esto no se pretende menospreciar el trabajo de los autores o de otros traductores, ni ponerlo en evidencia, es simplemente que no podemos apagar el piloto automático del corrector que llevamos dentro… En fin, esta errata no nada del otro mundo.

Abatida, se sentó en la cama vestida tan solo con una braguitas. Unas cómodas bragas blancas de algodón de Sloggi, pensó con desánimo.

Puntuación

Bueno, el relato no terminó de convencer. Por eso le doy dos plumas.

2

Si os animáis aquí tenéis el enlace para descargaros la versión española. Por cierto, es todo un detalle de parte de la revista Elle incluir el nombre del traductor. Minipunto para Elle ;). Si queréis leer más opiniones sobre el libro, podéis pinchar aquí y leer las que hay en Amazon

¡Nos leemos!

*****

Si os ha gustado la entrada no os olvidéis de compartirla en las redes sociales y de suscribiros al blog en este enlace. Si queréis leer más reseñas, aquí está la lista de los libros y relatos reseñados en este blog.

*****

Anacris

Traductora audiovisual y literaria (🇬🇧/🇨🇿>🇪🇸). Me gusta escribir relatos, tocar el ukelele, beber chai latte y hablar de 📚,📽️,📺,🎮 y ✈🌍 en este blog.

*****

Imagen de cabecera: cortesía de Pixabay.

5 pensamientos en “Reseña: “Una muerte elegante”, relato de Camilla Läckberg

  1. Pingback: Mis cuentos y relatos leídos durante el primer semestre del 2015 | Translator's quill

  2. Pingback: Jugando con libros: versión otoñal | Translator's quill

  3. Pingback: Jugando con libros: el otoño | Translator's quill

  4. Pingback: Minireseñas: relatos leídos durante el segundo semestre del 2015 | Translator's quill

  5. Pingback: Jugando con libros: el verano | Translator's quill

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.